
Dramatic Irony
Số chương:
28
Lượt xem:
387.5K
Xếp hạng:
3.7
Tình trạng:
Đang tiến hành
Truyện "dramatic irony" (tạm dịch: "trớ trêu kịch") không phải là tên một tác phẩm cụ thể mà là một thuật ngữ văn học, một thủ pháp nghệ thuật được sử dụng trong văn học, điện ảnh, và sân khấu. Do đó, không có một câu chuyện cụ thể nào mang tên "dramatic irony" để tóm tắt nội dung, tác giả hay thể loại. **Giải thích về "dramatic irony":** "Dramatic irony" là một hình thức trớ trêu mà trong đó khán giả hoặc người đọc biết nhiều hơn về tình huống đang diễn ra so với các nhân vật trong tác phẩm. Sự chênh lệch về kiến thức này tạo ra một cảm giác căng thẳng, hồi hộp, hoặc đôi khi là hài hước cho người xem/đọc. **Ví dụ về "dramatic irony":** * **Trong Romeo và Juliet của Shakespeare:** Khán giả biết rằng Juliet đang giả chết, nhưng Romeo thì không, và điều này dẫn đến cái chết bi thảm của cả hai. * **Trong phim kinh dị:** Khán giả nhìn thấy kẻ giết người trốn trong tủ quần áo, nhưng nhân vật chính lại không biết và đang tiến về phía tủ. **Các đặc điểm nổi bật của "dramatic irony":** * **Sự bất tương xứng về thông tin:** Khán giả/độc giả nắm giữ thông tin quan trọng mà nhân vật không biết. * **Tạo sự căng thẳng và hồi hộp:** Sự chênh lệch này khiến khán giả/độc giả lo lắng về những gì sắp xảy ra với nhân vật. * **Tăng cường tính bi kịch hoặc hài hước:** Tùy thuộc vào bối cảnh và mục đích của tác giả. * **Yếu tố quan trọng trong xây dựng cốt truyện:** Dramatic irony có thể được sử dụng để phát triển cốt truyện, tạo nút thắt và cao trào. **Kết luận:** "Dramatic irony" không phải là tên một truyện cụ thể mà là một thủ pháp văn học. Vì vậy, không thể tóm tắt nội dung, xác định thể loại, hay tác giả cho một tác phẩm mang tên "dramatic irony".